diff options
author | Owen Taylor <otaylor@redhat.com> | 2004-01-22 20:20:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Owen Taylor <otaylor@src.gnome.org> | 2004-01-22 20:20:31 +0000 |
commit | e009f72e5dd32c0a170e8f82920d9da954d7baa7 (patch) | |
tree | b9fa9e451b64b8b804e70c1ae6815d0e6f0a1d31 /po/nn.po | |
parent | 7ace455394c2f7b52e2e74982d8a4527ca4e1460 (diff) |
=== Released 2.3.2 ===GLIB_2_3_2
Thu Jan 22 15:16:11 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* === Released 2.3.2 ===
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r-- | po/nn.po | 22 |
1 files changed, 13 insertions, 9 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-27 17:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-22 15:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 12:44+0100\n" "Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -179,7 +179,8 @@ msgid "Error on line %d: %s" msgstr "Feil på linje %d: %s" #: glib/gmarkup.c:412 -msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" +msgid "" +"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" msgstr "Fann tom entitet «&;»; gyldige entitetar er: & " < '" #: glib/gmarkup.c:422 @@ -208,8 +209,8 @@ msgid "" "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " "character without intending to start an entity - escape ampersand as &" msgstr "" -"Entiteten slutta ikkje med eit semikolon. Du brukte truleg eit " -"et-teikn utan å meina å opna ein entitet. Skriv et-teikn som «&»." +"Entiteten slutta ikkje med eit semikolon. Du brukte truleg eit et-teikn utan " +"å meina å opna ein entitet. Skriv et-teikn som «&»." #: glib/gmarkup.c:558 #, c-format @@ -274,7 +275,8 @@ msgstr "" #: glib/gmarkup.c:1172 #, c-format -msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" +msgid "" +"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" msgstr "" "Merkeleg teikn «%s», venta ein «=» etter attributtnamnet «%s» av elementet «%" "s»" @@ -363,7 +365,8 @@ msgstr "Dokumentet tok uventa slutt inni eit attributtnamn" #: glib/gmarkup.c:1687 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." -msgstr "Dokumentet vart uventa avslutta inne i eit merke som opnar eit element." +msgstr "" +"Dokumentet vart uventa avslutta inne i eit merke som opnar eit element." #: glib/gmarkup.c:1693 msgid "" @@ -384,7 +387,8 @@ msgstr "Dokumentet avslutta uventa i eit lukkemerke for elementet «%s»" #: glib/gmarkup.c:1721 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" -msgstr "Dokumentet avslutta uventa inne i ein merknad eller prosseseringsinstruksjon" +msgstr "" +"Dokumentet avslutta uventa inne i ein merknad eller prosseseringsinstruksjon" #: glib/gshell.c:72 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark" @@ -418,7 +422,8 @@ msgstr "Klarte ikkje å lesa data frå barneprosess" msgid "" "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " "process" -msgstr "Uventa feil i g_io_channel_win32_poll() ved lesing av data frå barneprosess" +msgstr "" +"Uventa feil i g_io_channel_win32_poll() ved lesing av data frå barneprosess" #: glib/gspawn-win32.c:842 glib/gspawn.c:998 #, c-format @@ -510,4 +515,3 @@ msgstr "Teikn ikkje gyldig for UTF-16" #~ msgid "Channel set flags unsupported" #~ msgstr "Kanalen set flag ustøtta" - |