diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-08 23:30-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-01 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:18+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -724,22 +724,22 @@ msgstr "Argument saknas för %s" msgid "Unknown option %s" msgstr "Okänd flagga %s" -#: glib/gkeyfile.c:341 +#: glib/gkeyfile.c:342 #, c-format msgid "Valid key file could not be found in data dirs" msgstr "Giltig nyckelfil kunde inte hittas i datakataloger" -#: glib/gkeyfile.c:376 +#: glib/gkeyfile.c:377 #, c-format msgid "Not a regular file" msgstr "Inte en vanlig fil" -#: glib/gkeyfile.c:384 +#: glib/gkeyfile.c:385 #, c-format msgid "File is empty" msgstr "Filen är tom" -#: glib/gkeyfile.c:700 +#: glib/gkeyfile.c:701 #, c-format msgid "" "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" @@ -747,51 +747,51 @@ msgstr "" "Nyckelfilen innehåller raden \"%s\" som inte är ett nyckel-värde-par, grupp " "eller kommentar" -#: glib/gkeyfile.c:758 +#: glib/gkeyfile.c:762 #, c-format msgid "Invalid group name: %s" msgstr "Ogiltigt gruppnamn: %s" -#: glib/gkeyfile.c:780 +#: glib/gkeyfile.c:784 #, c-format msgid "Key file does not start with a group" msgstr "Nyckelfilen börjar inte med en grupp" -#: glib/gkeyfile.c:806 +#: glib/gkeyfile.c:810 #, c-format msgid "Invalid key name: %s" msgstr "Ogiltigt nyckelnamn: %s" -#: glib/gkeyfile.c:833 +#: glib/gkeyfile.c:837 #, c-format msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" msgstr "Nyckelfilen innehåller kodningen \"%s\" som inte stöds" -#: glib/gkeyfile.c:1042 glib/gkeyfile.c:1201 glib/gkeyfile.c:2402 -#: glib/gkeyfile.c:2469 glib/gkeyfile.c:2590 glib/gkeyfile.c:2725 -#: glib/gkeyfile.c:2878 glib/gkeyfile.c:3058 glib/gkeyfile.c:3115 +#: glib/gkeyfile.c:1050 glib/gkeyfile.c:1209 glib/gkeyfile.c:2410 +#: glib/gkeyfile.c:2477 glib/gkeyfile.c:2598 glib/gkeyfile.c:2733 +#: glib/gkeyfile.c:2886 glib/gkeyfile.c:3066 glib/gkeyfile.c:3124 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" msgstr "Nyckelfilen har inte gruppen \"%s\"" -#: glib/gkeyfile.c:1213 +#: glib/gkeyfile.c:1221 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s'" msgstr "Nyckelfilen har inte nyckeln \"%s\"" -#: glib/gkeyfile.c:1315 glib/gkeyfile.c:1425 +#: glib/gkeyfile.c:1323 glib/gkeyfile.c:1433 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Nyckelfilen innehåller nyckeln \"%s\" med värdet \"%s\" som inte är UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1335 glib/gkeyfile.c:1445 glib/gkeyfile.c:1813 +#: glib/gkeyfile.c:1343 glib/gkeyfile.c:1453 glib/gkeyfile.c:1821 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Nyckelfilen innehåller nyckeln \"%s\" som har värde som inte kan tolkas." -#: glib/gkeyfile.c:2025 glib/gkeyfile.c:2234 +#: glib/gkeyfile.c:2033 glib/gkeyfile.c:2242 #, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " @@ -800,37 +800,37 @@ msgstr "" "Nyckelfilen innehåller nyckeln \"%s\" i gruppen \"%s\" som har värde som " "inte kan tolkas." -#: glib/gkeyfile.c:2417 glib/gkeyfile.c:2605 glib/gkeyfile.c:3126 +#: glib/gkeyfile.c:2425 glib/gkeyfile.c:2613 glib/gkeyfile.c:3135 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" msgstr "Nyckelfilen har inte nyckeln \"%s\" i gruppen \"%s\"" -#: glib/gkeyfile.c:3365 +#: glib/gkeyfile.c:3374 #, c-format msgid "Key file contains escape character at end of line" msgstr "Nyckelfilen innehåller kontrolltecken i slutet på en rad" -#: glib/gkeyfile.c:3387 +#: glib/gkeyfile.c:3396 #, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" msgstr "Nyckelfilen innehåller ogiltiga kontrollsekvensen \"%s\"" -#: glib/gkeyfile.c:3529 +#: glib/gkeyfile.c:3538 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." msgstr "Värdet \"%s\" kan inte tolkas som ett tal." -#: glib/gkeyfile.c:3543 +#: glib/gkeyfile.c:3552 #, c-format msgid "Integer value '%s' out of range" msgstr "Heltalsvärdet \"%s\" är utanför intervallet" -#: glib/gkeyfile.c:3576 +#: glib/gkeyfile.c:3585 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." msgstr "Värdet \"%s\" kan inte tolkas som ett flyttal." -#: glib/gkeyfile.c:3603 +#: glib/gkeyfile.c:3612 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Värdet \"%s\" kan inte tolkas som ett booleskt värde." |