summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/be.po
AgeCommit message (Collapse)Author
2023-01-20Update Belarusian translationVasil Pupkin
2018-03-04Add month names with day to Belarusian translationPiotr Drąg
Belarusian uses genitive for month names with day. https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=793645
2013-09-12Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2013-05-21po: update for quote changesDan Winship
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=700746
2013-03-17Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2013-03-09Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2013-03-07Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2012-09-14Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2012-09-07Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2012-07-15Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2012-04-05Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2012-02-26Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2012-02-14Updated Belarusian translation.Kasia Bondarava
2012-01-10Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2011-09-07Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2011-09-05Populate missing GDateTime format stringsRyan Lortie
Use the glibc locale database to add GDateTime strings only for those locales that had not specifically added them for themselves. Some locales have different translations from what is in the C library and we leave those alone with this commit.
2011-09-05po/: update all .po files with 'make update-po'Ryan Lortie
This should get the proper Report-Msgid-Bugs-To: into each file.
2011-09-04GDateTime: translate "AM"/"PM", not "am"/"pm"Ryan Lortie
"AM" and "PM" are the POSIX locale values. Modify the 14 translations that have been updated since then to save a headache to those translators.
2011-09-04Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2011-09-02Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2011-07-13Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2011-07-13Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2011-06-28Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2011-06-28Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2011-06-25Updated Belarusian translation.Ihar Hrachyshka
2010-11-28Fixed typo in public string in gsocks (630559)Matt Rajca
2010-11-04Updated Belarusian translationIhar Hrachyshka
2010-06-082.25.82.25.8Matthias Clasen
2010-05-24Release 2.25.7.glib-2.25.7Ryan Lortie
2010-05-19Release 2.25.62.25.6Ryan Lortie
2010-05-142.25.52.25.5Matthias Clasen
2010-05-142.25.42.25.4Matthias Clasen
2010-04-232.25.32.25.3Matthias Clasen
2010-04-222.25.22.25.2Matthias Clasen
2010-04-192.25.1Matthias Clasen
2010-04-192.25.02.25.0Matthias Clasen
2010-03-262.24.02.24.02.20.0Matthias Clasen
2010-03-212.23.6Ryan Lortie
2010-03-082.23.52.23.5Ryan Lortie
2010-02-212.23.42.23.4Matthias Clasen
2010-02-092.23.32.23.3Matthias Clasen
2010-02-06Fix inconsistent line-endingsHans Breuer
Apparently CRLF (windows format) was checked in from Linux causing modified by checkout under windows. See: http://help.github.com/dealing-with-lineendings/ http://mail.gnome.org/archives/gtk-devel-list/2009-July/msg00041.html
2010-01-252.23.22.23.2Matthias Clasen
2009-12-212.23.12.23.1Matthias Clasen
2009-11-302.23.02.23.0Matthias Clasen
2009-10-072.22.22.22.2Matthias Clasen
2009-09-292.22.1Matthias Clasen
2009-09-222.22.02.22.0Matthias Clasen
2009-09-042.21.62.21.6Matthias Clasen
2009-08-242.21.52.21.5Matthias Clasen