diff options
author | Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk> | 2009-08-24 20:06:27 +0100 |
---|---|---|
committer | Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk> | 2009-08-24 20:06:27 +0100 |
commit | fe7478f2ac29e8f801ed9d40c9da5540fc434aa8 (patch) | |
tree | dbc7ebf9070fa3b3f8a958b4afa8dcea390fac9e /po/de.po | |
parent | d652fff69005e20327d2a36484ee872174a5eb63 (diff) |
0.10.13.4 pre-release
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 178 |
1 files changed, 70 insertions, 108 deletions
@@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. # Andre Klapper <ak-47@gmx.net>, 2008. -# Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2009. +# Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>, 2009. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.12.3\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-14 18:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-24 16:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-22 16:58+0200\n" "Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Could not read title information for DVD." -msgstr "Es konnte keine Titelinformationen der DVD gelesen werden." +msgstr "Die Titelinformationen der DVD konnten nicht gelesen werden." #, c-format msgid "Failed to open DVD device '%s'." @@ -74,11 +74,10 @@ msgstr "" "Sound System (OSS) wird nicht von diesem Element unterstützt." msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Lautstärke" -#, fuzzy msgid "Master" -msgstr "Schnell" +msgstr "Hauptregler" msgid "Front" msgstr "Vorne" @@ -89,188 +88,176 @@ msgstr "Hinten" msgid "Headphones" msgstr "Kopfhörer" -#, fuzzy msgid "Center" -msgstr "Mitte / LFE" +msgstr "Mitte" msgid "LFE" -msgstr "" +msgstr "LFE" -#, fuzzy msgid "Surround" -msgstr "Surround-Ton" +msgstr "Surround" msgid "Side" msgstr "Seite" msgid "Built-in Speaker" -msgstr "" +msgstr "Eingebauter Lautsprecher" msgid "AUX 1 Out" -msgstr "" +msgstr "AUX-Ausgang 1" msgid "AUX 2 Out" -msgstr "" +msgstr "AUX-Ausgang 2" msgid "AUX Out" -msgstr "" +msgstr "AUX-Ausgang" msgid "Bass" -msgstr "" +msgstr "Bass" msgid "Treble" -msgstr "" +msgstr "Höhen" msgid "3D Depth" -msgstr "" +msgstr "3D-Tiefe" msgid "3D Center" -msgstr "" +msgstr "3D-Mitte" msgid "3D Enhance" -msgstr "" +msgstr "3D-Erweiterung" -#, fuzzy msgid "Telephone" -msgstr "Kopfhörer" +msgstr "Telefon" msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" msgid "Line Out" -msgstr "" +msgstr "Line-Ausgang" -#, fuzzy msgid "Line In" -msgstr "Line-in" +msgstr "Line-Eingang" msgid "Internal CD" -msgstr "" +msgstr "Interne CD" msgid "Video In" -msgstr "" +msgstr "Video-Eingang" msgid "AUX 1 In" -msgstr "" +msgstr "AUX-Eingang 1" msgid "AUX 2 In" -msgstr "" +msgstr "AUX-Eingang 2" msgid "AUX In" -msgstr "" +msgstr "AUX-Eingang" msgid "PCM" msgstr "PCM" msgid "Record Gain" -msgstr "" +msgstr "Aufnahmepegel" msgid "Output Gain" -msgstr "" +msgstr "Ausgabepegel" -#, fuzzy msgid "Microphone Boost" -msgstr "Mikrofon" +msgstr "Mikrofon-Boost" msgid "Loopback" -msgstr "" +msgstr "Schleife" msgid "Diagnostic" -msgstr "" +msgstr "Zur Diagnose" msgid "Bass Boost" -msgstr "" +msgstr "Bass-Boost" msgid "Playback Ports" -msgstr "" +msgstr "Wiedergabe-Ports" msgid "Input" -msgstr "Aufnahme" +msgstr "Eingang" msgid "Record Source" -msgstr "" +msgstr "Aufnahmequelle" msgid "Monitor Source" -msgstr "" +msgstr "Beobachtungsquelle" msgid "Keyboard Beep" -msgstr "" +msgstr "Tastaturpiepsen" msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "Beobachtung" msgid "Simulate Stereo" -msgstr "" +msgstr "Stereo simulieren" msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#, fuzzy msgid "Surround Sound" msgstr "Surround-Ton" -#, fuzzy msgid "Microphone Gain" -msgstr "Mikrofon" +msgstr "Mikrofonpegel" msgid "Speaker Source" -msgstr "" +msgstr "Lautsprecherquelle" -#, fuzzy msgid "Microphone Source" -msgstr "Mikrofon" +msgstr "Mikrofonquelle" msgid "Jack" -msgstr "" +msgstr "Stecker" msgid "Center / LFE" msgstr "Mitte / LFE" -#, fuzzy msgid "Stereo Mix" -msgstr "Stereo" +msgstr "Stereo-Mischer" msgid "Mono Mix" -msgstr "" +msgstr "Mono-Mischer" -#, fuzzy msgid "Input Mix" -msgstr "Aufnahmemixer" +msgstr "Aufnahme-Mischer" msgid "SPDIF In" -msgstr "" +msgstr "SPDIF-Eingang" msgid "SPDIF Out" -msgstr "" +msgstr "SPDIF-Ausgang" -#, fuzzy msgid "Microphone 1" -msgstr "Mikrofon" +msgstr "Mikrofon 1" -#, fuzzy msgid "Microphone 2" -msgstr "Mikrofon" +msgstr "Mikrofon 2" msgid "Digital Out" -msgstr "" +msgstr "Digitaler Ausgang" msgid "Digital In" -msgstr "" +msgstr "Digitaler Eingang" msgid "HDMI" -msgstr "" +msgstr "HDMI" msgid "Modem" -msgstr "" +msgstr "Modem" msgid "Handset" -msgstr "" +msgstr "Hörer" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Andere" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Keine" msgid "On" msgstr "Ein" @@ -279,13 +266,13 @@ msgid "Off" msgstr "Aus" msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Stumm" msgid "Fast" msgstr "Schnell" msgid "Very Low" -msgstr "" +msgstr "Sehr tief" msgid "Low" msgstr "Tief" @@ -296,126 +283,101 @@ msgstr "Mittel" msgid "High" msgstr "Hoch" -#, fuzzy msgid "Very High" msgstr "Sehr hoch" msgid "Production" msgstr "Produktion" -#, fuzzy msgid "Front Panel Microphone" -msgstr "Mikrofon am Fronteingang" +msgstr "Mikrofon an der Front" -#, fuzzy msgid "Front Panel Line In" -msgstr "Front-Line-in" +msgstr "Line-Eingang an der Front" -#, fuzzy msgid "Front Panel Headphones" -msgstr "Front-Kopfhörer" +msgstr "Kopfhörer an der Front" -#, fuzzy msgid "Front Panel Line Out" -msgstr "Front-Line-in" +msgstr "Line-Ausgang an der Front" -#, fuzzy msgid "Green Connector" msgstr "Grüner Stecker" -#, fuzzy msgid "Pink Connector" msgstr "Rosa Stecker" -#, fuzzy msgid "Blue Connector" msgstr "Blauer Stecker" -#, fuzzy msgid "White Connector" msgstr "Weißer Stecker" -#, fuzzy msgid "Black Connector" msgstr "Schwarzer Stecker" -#, fuzzy msgid "Gray Connector" msgstr "Grauer Stecker" -#, fuzzy msgid "Orange Connector" msgstr "Oranger Stecker" -#, fuzzy msgid "Red Connector" msgstr "Roter Stecker" -#, fuzzy msgid "Yellow Connector" msgstr "Gelber Stecker" -#, fuzzy msgid "Green Front Panel Connector" msgstr "Grüner Frontstecker" -#, fuzzy msgid "Pink Front Panel Connector" msgstr "Rosa Frontstecker" -#, fuzzy msgid "Blue Front Panel Connector" msgstr "Blauer Frontstecker" -#, fuzzy msgid "White Front Panel Connector" msgstr "Weißer Frontstecker" -#, fuzzy msgid "Black Front Panel Connector" msgstr "Schwarzer Frontstecker" -#, fuzzy msgid "Gray Front Panel Connector" msgstr "Grauer Frontstecker" -#, fuzzy msgid "Orange Front Panel Connector" msgstr "Oranger Frontstecker" -#, fuzzy msgid "Red Front Panel Connector" msgstr "Roter Frontstecker" -#, fuzzy msgid "Yellow Front Panel Connector" msgstr "Gelber Frontstecker" msgid "Spread Output" -msgstr "" +msgstr "Verteilter Ausgang" +# Als Downmix wird im Bereich der Tontechnik ein manuelles oder automatisches Verfahren bezeichnet, bei dem der Ton eines Mehrkanal-Tonformats zu einer Fassung mit weniger unabhängigen Kanälen zusammengefasst wird. In den meisten Fällen ist dies eine Stereo-Fassung. msgid "Downmix" -msgstr "" +msgstr "Downmix" -#, fuzzy msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Eingang des virtuellen Mischers" -#, fuzzy msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Ausgang des virtuellen Mischers" -#, fuzzy msgid "Virtual Mixer Channels" -msgstr "Eingang des virtuellen Mischers" +msgstr "Kanäle des virtuellen Mischers" #, c-format msgid "%s Function" -msgstr "" +msgstr "%s-Funktion" #, c-format msgid "%s %d" -msgstr "" +msgstr "%s %d" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " |