summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>2010-01-10 20:41:53 +0000
committerTim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>2010-01-10 20:42:52 +0000
commit1de479c820f8d778c6fe878f5a24d4021ca93f57 (patch)
tree56db7d749711b09072189fe69ff904b636e23151 /po/sr.po
parent0201326db12ac1dfd224385789ae36bbe62f052e (diff)
po: update translated strings
Queue2 moved into core, so remove its strings.
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po31
1 files changed, 12 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 8daa370623..2ca6b5afbe 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-05 13:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 20:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -218,24 +218,6 @@ msgstr ""
msgid "Can't play a text file without video."
msgstr ""
-msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "No Temp directory specified."
-msgstr "Уређај није наведен."
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create temp file \"%s\"."
-msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“."
-
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради читања."
-
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "No decoder available for type '%s'."
msgstr ""
@@ -505,6 +487,17 @@ msgstr "OSS уређај „%s“ већ користи неки програм.
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради читања и уписа."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No Temp directory specified."
+#~ msgstr "Уређај није наведен."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+#~ msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“."
+
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради читања."
+
#~ msgid "Device is not open."
#~ msgstr "Уређај није отворен."